By Raysin Zhang
2020年5月9日 (四)
这首歌讲述男主和女主分手后没办法成为朋友。此外,‘아예‘在韩文也有停止,完了的意思,歌词一直强调“就像是约定好的,我们之间没了爱,即使把我当成渣男,也要断得一干二净”。 犹如Winner以往的风格,摆脱人们对分手情歌的刻板印象,采用了轻快的曲风来诠释分手后不再是朋友的乐观心态,可是那是真的跟着内心,自己想要的结果吗?
一開始旻浩彈著烏克麗麗,左方有個告示牌寫著‘over’或‘forever’,背景撕開了,秦禹從睡夢中起來,似他的夢一般。新的一天展開了,沒有你的日子還是要照過。撿起了裝著刪除鍵的盒子,或許是還在掙扎,結果還是果斷地按了下去。昇勳的部分,沒有了你反而更自在吧!比起去看電影,他更可以通宵打遊戲不需要任何報備。昇潤的部分講述著如果是痛哭流涕的愛情,他寧可不要。
昇勳把一張上面用紅色點綴白色的紙撕了,像是把曾經愛過的心給撕碎。四人在凌亂的環境下釋放了自我。之後旻浩拿起了剪刀,想要斷了之間的紅線,在這裡用了螃蟹來比喻,韓文的螃蟹和狗音譯相近,人們也用狗來罵人,但這裡的你出了剪刀,而我卻出了布(bye),我输了,我们也完了。
他们四人在船舱的椅子坐着,墙上挂着三个写着‘友谊’的救生圈,救生圈上的蓝色和红色都有了‘X’的感覺,秦禹也親自用手比了X。此外,昇潤把類似指環的圈圈代替著投進了電話裡,像是我們之前的信物,投下去就一切都不不去了。
mv中的最后一幕,夜深了,四个大男孩任意的發洩情緒,肆无忌惮地笑。下一秒却把笑容自然地收起,是天亮的了嗎?像是当歌曲一完,终于可以釋放所有情緒,做回自己。後面的亮着的‘forever’ 也变成了 ‘over’。 这是一首值得听的歌,快点去YouTube帮努力的他们刷刷点击率吧!
#ahyeah #winner #위너 #wehttps://www.youtube.com/watch?v=Pm0_G8Zl0ek
『以上文章版權為本文作者所有,授權刊登於PlayMusic音樂社群網站』