你的瀏覽器並未啟動Javascript,請啟動瀏覽器的JavaScript或是升級成可執行JavaScript的瀏覽器,以繼續使用PlayMusic音樂網 PlayMusic音樂網 - It was a Story Sung for Years : 專訪謝中傑
會員登入
|
OR

華語音樂新聞 It was a Story Sung for Years : 專訪謝中傑
0
139

By 關栩溢

2020年9月28日 (一)

img1601250818.jpg
早前新加坡音樂人謝中傑 (Alex Chia)和他的樂隊V‘s 發表了Beyond 地下時期經典作〈Myth〉的cover,還製作了兩個mixes;筆者特意找了Alex 進行訪問,讓B迷更認識這首經典。

(A:謝中傑)
(K:關栩溢)

K:為何會有翻唱〈Myth〉的意念?  原作有何吸引你的地方?
A: 過往,我曾翻唱及重编不少Beyond作品。不少Beyond樂迷在聽了這些作品後,表示他們想聽重編的〈Myth〉。 我考慮了很久,最後決定一試。  考慮良久的原因是因為〈Myth〉是一首不簡單的歌,與〈真的愛你〉、〈海闊天空〉等較直接的作品不同,〈Myth〉包含了四個「樂章(Movements)」,每個movement 都用上了不同的key ,如像處理四首歌,所以在製作上有不少難度,要考慮清楚。
我們在MV製作上也花了很多心思,畢竟全曲長達七分半鐘,等於兩首流行曲的長度。 此外,我也很喜歡原曲那七十年代King Crimson 和Pink Floyd 作品的感覺。


K:Cover版本加入了什麼新的元素?
A:〈Myth〉原曲帶King Crimson 及 Pink Floyd 的迷幻風格,我想把這迷幻風格放大,同時加入一點較現代的元素,令聽眾更易消化。 因此,作品保持原曲精髓的同時,又注入了新的聲音。
錄音質素也是另一重點。 畢竟Beyond在1986年發表原曲時,因環境和器材所限,音質有一定局限。 改編版用了更高質素的錄音,以最佳的音質把作品帶給聽眾。


K:閣下的版本有兩個不同的混音,為何有這樣的安排?
A:作品有70s Mix 及Modern Mix 兩個混音,我們先製作70s Mix,但這也許不是當今聽眾最喜愛的東西,因為當今聽眾較愛一些壓縮大和聲量較大的東西,70s Mix 較「鬆弛」,較dynamic,千禧年後的混音則較壓縮,較powerful ,乎合大眾口味。 我個人較喜歡70s Mix,但也製作多一個Modern Mix 供人選擇。 若聽眾聽慣Hi Fi 或卡式帶,可能會較喜歡70s Mix。


K:除了〈Myth〉外,你最喜愛的Beyond哪首英文作品?
A:〈Dead Romance (Part 2)〉,因它有著Pink Floyd 〈Comfortably Numb 〉的影子。 我自小已喜歡〈Comfortably Numb 〉,所以我會選〈Dead Romance 〉。


K: 家駒對你的音樂創作有何影響?
A: 家駒對我的音樂影響很大,沒有他,現在我也不會玩音樂。 其實影響我的不只是家駒,而是整隊Beyond。 我由十歲開始便聽他們的歌。家駒影響了整個華語樂壇,不是因為他的不幸離世,而是因為他的精神、作品的信息等因素。
順帶一提,有些人說我們的作品很Beyond ,其實我一點也不介意,可能是聽得太多Beyond,聽到「入了骨」,潛移默化。 我也不會為此感到害羞 — 打個比喻,當人們說Beyond的〈Dead Romance〉很Pink Floyd時,Beyond應該感到榮幸,而不是害羞。我也是一樣。

Myth (Modern Mix)


Myth (70s Mix)


Myth (Original)


踏著Beyond的軌跡


『以上文章版權為本文作者所有,授權刊登於PlayMusic音樂社群網站』


會員留言討論

 


一共有0則留言
同一篇文章誰也在看